-
1 привлечение к суду
arraignmentarraignmentБольшой англо-русский и русско-английский словарь > привлечение к суду
-
2 привлечение
с.1) ( побуждение) attrazione f; interessamento m; invito mпривлечение к... — invito alla partecipazione a...2) ( требование к выполнению) chiamata f; ricorso mпривлечение к суду — citazione in giudizio3) ( использование) utilizzazione f; ricorso m; richiamo m; attrazione fпривлечение капиталов — raccolta di capitali -
3 привлечение
ср.
1) attraction, attracting
2) calling/bringing in привлечение к ответственности привлечение к судуattraction ;
calling ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > привлечение
-
4 привлечение
с.recrutement m ( вербовка); cooptation f ( кооптация); nomination f (к работе и т.п.) -
5 привлечение
с.привлече́ние но́вых студе́нтов — captación de nuevos estudiantesпривлече́ние к суду́ — formación de procesoпривлече́ние к отве́тственности — procedimientos m pl2) (использование - материала и т.п.) utilización f -
6 civil process
-
7 querela per diffamazione
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > querela per diffamazione
-
8 arraignment
noun1) привлечение к суду; обвинение2) придирки* * *(n) осуждение; официальное предъявление обвинения в суде; предъявление обвинения; привлечение к ответственности; привлечение к суду; принятие дела к слушанию; резкая критика* * *привлечение к суду; обвинение* * *[ar'raign·ment || -mənt] n. привлечение к суду, придирки, обвинение* * *обвинениеобвиненияпридирки* * *1) привлечение к суду 2) юр. предъявление обвинения -
9 arraignment
əˈreɪnmənt сущ.
1) привлечение к суду;
обвинение
2) юр. предъявление обвинения motion after arraignment ≈ ходатайство, поданное после предъявления обвинения(юридическое) привлечение к суду (по уголовному делу) ;
предъявление обвинения резкая критика, осуждениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > arraignment
-
10 impeachment
noun1) порицание2) обвинение3) привлечение к суду (особ. за государственное преступление); импичмент* * *(n) импичмент* * *обвинение и привлечение к суду; импичмент* * *[im'peach·ment || ɪm'pɪːtʃmənt] n. сомнение, обвинение; привлечение к суду; импичмент* * *импичментобвинениепорицание* * *1) юр. а) обвинение и привлечение к суду б) 2) сомнение, недоверие; оспаривание -
11 impeachment
[ɪm'piːtʃmənt]1) Общая лексика: импичмент, недоверие, обвинение, порицание, привлечение к суду (особ. за государственное преступление), сомнение2) Американизм: решение палаты представителей о возбуждении в сенате дела о снятии президента с его поста3) Юридический термин: дискредитация, изъявление сомнения, опорочивание, оспаривание, привлечение к суду за государственное преступление, решение палаты представителей о возбуждении в сенате дела о снятии президента с поста (импичмент), импичмент (особое судопроизводство по делам об измене и других тяжких преступлениях должностных лиц государства), импичмент (процедура привлечения к ответственности высших должностных лиц), импичмент (решение палаты представителей о возбуждении в сенате дела о снятии президента с поста), отстранение от должности4) Экономика: импичмент (привлечение к ответственности высших должностных лиц), импичмент (процедура привлечения к уголовной ответственности высших должностных лиц)5) Дипломатический термин: импичмент (процедура, применяемая в США для привлечения к ответственности по обвинению в измене, взяточничестве или других тяжких преступлениях или проступках высших должностных лиц)6) Деловая лексика: обвинение и привлечение к суду7) Макаров: "импичмент" (процедура привлечения к ответственности высших гражданских должностных лиц) -
12 arraignment
[ə'reɪnmənt]1) Общая лексика: обвинение, осуждение, предъявление обвинения, привлечение к ответственности, привлечение к суду, придирки, резкая критика2) Юридический термин: предъявление обвинения в суде, принятие дела к слушанию, привлечение к суду (по уголовному делу)3) Дипломатический термин: официальное предъявление обвинения в суде4) юр.Н.П. предание суду -
13 mise
I adj ( fém от mis) II fmise à l'ordre du jour — включение в повестку дняmise sociale юр. — финансовый вклад компаньонаdéposer une mise — сделать ставку, поставитьdoubler la mise — удвоить ставку••sauver la mise — остаться при своих ( в игре)sauver la mise à qn прост. — выручить из беды кого-либо4) наддача ( на аукционе); швейц. продажа с аукционаsoigner sa mise — следить за собойnégliger sa mise — небрежно одеваться6)être de mise — быть в ходу, в употреблении; приличествовать, быть уместным, быть допустимым7)8) тех. навариваемая пластинка9) образует сочетания с предлогами и существительными, выражающие действие и его началоmise en accusation — привлечение к суду, к ответственностиmise en action — приведение в действие; запуск, пускmise en l'air — 1) ав. взлёт 2) арго вооружённое ограблениеmise en application — внедрение; ввод в действиеmise en avant ком. — выставление товара на видном месте, напоказmise en bouteilles — разлив в бутылкиmise en branle — пуск в ход, в действиеmise en cause — 1) взятие под сомнение 2) привлечение к делу; обвинениеmise en charge эл. — нагружение, включение нагрузки; пуск в ходmise en circulation — выпуск в обращениеmise en commun — обобществление; установление коллективного пользования ( чем-либо)mise en condition — доведение до требуемого качества, до кондиции; обработка (также перен.); психологическое воздействиеmise en court-circuit эл. — замыкание накороткоmise en demeure — требование; ультиматум; юр. предъявление требования к уплате, к немедленному исполнениюmise en disponibilité d'un fonctionnaire — освобождение служащего от должности, перевод в резервmise à (l')eau — спуск на водуmise en eau — заполнение водохранилища; создание напораmise hors d'eau — водоотлив, осушениеmise sous enveloppe шахм. — запись хода ( в отложенной партии)mise en équation мат. — составление уравненияmise en état — приведение в нужное состояние, в порядок, в готовность, в исправность; наладка; ремонт; юр. подготовка дела к судебному разбирательствуmise en fabrication — сдача в производствоmise à feu — зажигание; задувка ( домны); запуск ( ракеты); воспламенение ( заряда)mise à [de] feu — поджогmise en fonctionnement — запуск, приведение в действиеmise en forme — 1) формирование; придание определённой формы; составление ( документа); редактирование 2) получение заготовок деталейmise en jeu — 1) ставка 2) пуск в ход; приведение в действиеmise à jour — приведение в порядок (дел, записей); осовременивание; модернизация, обновление, актуализация; корректировка ( данных)mise hors la loi — объявление вне законаmise en marche — включение, пуск, запуск ( мотора); ввод в эксплуатациюmise au net — перебеливание, переписка набелоmise en non-activité воен. — перевод в резерв; временное нахождение без должности; нахождение за штатом (за штатами)mise en œuvre — применение, использование; внедрение ( результатов исследований); осуществление; претворение в жизнь; приведение в действиеmise sur [en] orbite — вывод на орбитуmise en ordre — приведение в порядок, упорядочениеmise entre parenthèses филос. — заключение предмета в скобки; воздержание от суждений о бытии ( в феноменологии); отвлечение ( от чего-либо)mise au pas — приведение к повиновению; обузданиеmise à pied — увольнение; временное отстранение от должностиmise sur pied — создание, организация; приведение в готовность; мобилизацияmise en place — помещение ( на место), установка; монтаж, сборкаmise au point — 1) выяснение главного, сущности; разъяснение; уточнение 2) резюме, итог 3) разработка; доводка, отделка, наладка, отладка, регулировка; точная установка ( прибора); налаживание, сборка 4) окончательная редакция 5) усовершенствование 6) фокусирование 7) предупреждениеmise aux points иск. — воспроизведение модели скульптуры по характерным точкам объёмаmise en pratique — проведение в жизнь; внедрение в практику производстваmise à prix — расценка, назначение цены; стартовая цена ( на аукционе); швейц. аукционmise en production — запуск в производство, в эксплуатациюmise à la raison — приведение к покорности; обуздание; наставление на правильный путь; образумливаниеmise au repos тех. — выключение, остановкаmise en route — запуск; ввод в эксплуатациюmise en scène — постановка (спектакля, фильма); инсценировка (также с целью ввести в заблуждение)mise en série — 1) запуск в серийное производство 2) эл. последовательное включениеmise hors service — остановка; вывод из эксплуатации; выключениеmise à terre — высадка; посадка на землю; выгрузкаmise en train — 1) пуск в ход; начало работ; развёртывание 2) зарядка; разминка 3) полигр. приправкаmise en valeur — 1) эксплуатация, освоение, использование 2) оценка -
14 civil process
-
15 αγωγή
η1) воспитание; образование, обучение;σωματική αγωγή — физическое воспитание, физкультура;
μουσική αγωγή — музыкальное образование;
αισθητική αγωγή — эстетическое воспитание;
δεν έχει καθόλου αγωγή — он совершенно невоспитан;
2) курс (лечения и т. п.);3) юр. привлечение к суду; обвинение, иск;πολιτική (ποινική) αγωγή — привлечение к суду по гражданскому (по уголовному) делу;
εγείρω (κινώ) αγωγή κατά κάποιου — возбуждать дело против кого-л.;
του έκαμα αγωγή — я предъявил ему иск
-
16 mise en accusation
сущ.общ. предание суду, привлечение к ответственности, привлечение к судуФранцузско-русский универсальный словарь > mise en accusation
-
17 bringing to justice
привлекающий к суду; привлечение к судуcommitting justice — судья, решающий вопрос о предании суду
brought to justice — привлек к суду; привлеченный к суду
justice court — мировой суд, суд мирового судьи
English-Russian big medical dictionary > bringing to justice
-
18 arraignment
[əˈreɪnmənt]arraignment осуждение arraignment предъявление обвинения arraignment привлечение к суду; обвинение arraignment привлечение к суду arraignment придирки arraignment резкая критика -
19 jugement
m1) суждение, мнение, взгляд; способность суждения, здравый смыслau jugement de... — по мнению...avoir du jugement — обладать здравым смыслом; быть рассудительнымhomme de jugement — рассудительный человекjugement de l'histoire, de la postérité — суд истории, суд потомстваsoumettre qch au jugement de qn — передать что-либо на чей-либо судperdre le jugement — потерять рассудокporter un jugement sur qch — давать оценку чему-либоlaisser qch au jugement de qn — оставить на усмотрение кого-либо2) приговор; судебное постановление, решение ( также документ)mise en jugement — привлечение к судуrendre un jugement en faveur de qn — вынести решение в чью-либо пользуprononcer un jugement — объявить решение••3) суд ( разбор дела); судебное разбирательство; предание судуle jugement de... — суд над...mettre en jugement — передать в суд; предать судуjugement de Dieu ист. — суд божий; ордалия (испытание огнём, водой и т. п.)4) лог. суждение -
20 impleading
Юридический термин: обращение в суд, обращение в суд на (кого-л.), преследование по суду, преследующий по суду, привлечение к суду
См. также в других словарях:
ПРИВЛЕЧЕНИЕ — ПРИВЛЕЧЕНИЕ, привлечения, мн. нет, ср. Действие по гл. привлечь во всех знач., кроме 1 привлекать. Привлечение масс к управлению государством. Привлечение к работе. Привлечение к суду. Привлечение к ответственности. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
Привлечение третьего лица к делу — (litis denuntiatio, Streitverkhündigung) в гражданском процессе заключается в том, что тяжущийся (истец или ответчик), извещая третье лицо о производящемся деле, вместе с тем приглашает его принять участие в деле и способствовать выигрышу его.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Предание суду — и прекращение следствия акт судебной власти, которым уголовное дело передается суду для постановления приговора по существу дела или признается не требующим дальнейшего производства. Процедура П. суду имеет целью проверить возбужденное обвинение… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вознаграждение неправильно привлеченных к уголовному суду и невинно осужденных — имеет задачею хотя бы отчасти возместить лицу, потерпевшему от неправильного привлечения к суду или ошибочного осуждения, тот ущерб, который неизбежно сопряжен с состоянием под судом или отбыванием наказания. При всех гарантиях, установляемых… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПРЕДАНИЕ СУДУ — – процессуальное действие, превращающее обвиняемого в подсудимого и обязывающее соответствующий суд рассмотреть дело о нём по существу. В советском процессе, построенном на началах подлинного демократизма, П. с имеет своей задачей привлечение к… … Советский юридический словарь
Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… … Энциклопедия инвестора
Частное обжалование — в угол. процессе в отличие от обжалования апелляционного и кассационного имеет своим предметом не приговор по существу дела, а постановления следственной власти или определения суда по поводу различных процессуальных вопросов, возникающих при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пси-корпус (Вавилон-5) — Герб Пси Корпуса Пси корпус (англ. Psi Corps) во вселенной научно фантастического сериала «Вавилона 5» организация, созданная Земным Альянсом для контроля над телепатами. Телепатам, обнаружившим свой дар, предлагался выбор между… … Википедия
Пси-Корпус — Герб Пси Корпуса Пси корпус (англ. Psi Corps) во вселенной научно фантастического сериала «Вавилона 5» организация, созданная Земным Альянсом для контроля над телепатами. Телепатам, обнаружившим свой дар, предлагался выбор между вступлением в… … Википедия
Пси-корпус — Герб Пси Корпуса Пси корпус (англ. Psi Corps) во вселенной научно фантастического сериала «Вавилона 5» организация, созданная Земным Альянсом для контроля над телепатами. Телепатам, обнаружившим свой дар, предлагался выбор между вступлением в… … Википедия
Тургенев, Николай Иванович — В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Тургенев. Данные в этой статье приведены по состоянию на конец XIX века; добавить данные о декабристоведении XX в.. Вы можете помочь … Википедия